A passing out of programs
the rapping of the baton,
orchestra’s warming up;
lights will be dimming soon.
Curtain opens up
velvet, soft, grand.
My girl will be taking part in shichi-go-san, 七五三.
But you know, she is quite different in this town.
A stroll through the gardens,
not the same clap at the temple.
Her prayer comes down first from another mountain
and bathes in streams of another East
even as it mixes, develops
on the slopes of Tama River.
The intones of an Aaronic benediction,
the chorus of Totoro, and a complete feast
with red beans and white tabi socks with the neat toe split.
Do you hear that song?
Sono uta wa nani desu ka?
The rise and fall of the amida,
the Jewish call to worship,
And over her lifetime,
or through the span of one year,
Sakura, traditional melodies danced with fans,
skipped in summer sandals,
praised in yukata,
digging up dirt with kabuto-mushi.
Frogs and a single reed, the whoooosh of wind through leaves,
lai lai lais ending as the sun slips down.
Hers is the crescendo of crickets, violins, a trumpet.
The buzz of cicada, and the whirr of a jet plane
over the Pacific,
in the covering of eyes.
What are two songs or some sounds that meld together in your life, from your languages & cultures? What songs are your kiddos/future kiddos inheriting?
2 thoughts on “A Brief Interlude”
Love love this post Mel. Such beautiful words of nature. And to answer your question-the music from Totoro and the ” second line” song- a New Orleans tradition .
Oh wow, what a stunning parade they are & will be! I am picturing them rocking out to Totoro & playing air trombone as they march around your house! What a NEAT two cultures to have & draw from!! Beignets & obentos, hooray! 😉